“I took care of my grandson for eight years, from when he was a baby until he started school. And now that I don’t have much to do, I decided to return to the province. At the bus terminal, my son-in-law handed me a small bag…”

When I arrived at the house in the province, I gently placed the small bag on the table. When I touched the zipper, my heart suddenly pounded—as if I had a bad premonition.

And when the bag finally opened… I froze where I stood.

It wasn’t money.

It wasn’t even a gift.

Instead… it was a thick bundle of receipts.

Receipts for electricity, water, food, groceries, soap, even my grandson’s medicine—all tucked into an envelope. On top, there was a letter written by my son-in-law:

“To make it clear what your expenses were while living here.”

It felt like cold water was poured over me.

My hands trembled as I opened each receipt—receipts dated five, six, and seven years ago. They had been keeping everything… and now that I was leaving, they finally gave it to me.

I clutched my chest.

“Is this how they saw me for eight years? As a burden? As a debt?

I sat down, unable to believe it. Outside, I could hear the laughter of children and the rumble of a tricycle, but inside me—a silence that seemed to suck the soul out.

Có thể là hình ảnh về trẻ em, tàu hỏa và đường phố

My tears slowly dripped onto the papers.

Then, there was a knock.

It was Aling Precy, a neighbor.

— “Hey, Ate Mila, you just arrived? Why do you look like you’ve been mourning?”

I couldn’t answer directly. So I just looked down and whispered:

— “Precy… I can’t understand people anymore.”

She took one of the receipts, and her eyes immediately widened.

— “What is this? Why did they give this to you?”

I didn’t answer. Only tears poured out.

She stroked my shoulder, firm, with the weight of caring:

— “Ate… you don’t deserve this. Even a dog, if you take care of it for eight years, knows how to be grateful.”

That’s when I completely broke down and cried—loudly, wailing, I couldn’t stop it anymore. The crying I had held back in the city, in my daughter’s house, finally came out now that I was alone.

The next day, I forced myself to return to normal. I swept the yard, cleaned the kitchen, but the heaviness in my chest wouldn’t go away.

While transferring items from the bag, I noticed a small box that I hadn’t opened last night.

When I opened it… I almost dropped it.

The wedding ring I had given my daughter at their wedding was inside.

A ring I worked hard for from my pension—I saved for two months. Back then, my daughter said:

“Mom, this is special. Your gift. I will never lose it.”

But now that I was no longer useful in their house… they returned it.

No note. No explanation.

And the pain was like a knife slowly sinking in.

I sat in the shade of the coconut tree on the side of the house, holding the ring, holding the receipts. I felt absent-minded.

Someone gently ran toward me.

— “Lola Mila!”

It was Nami—the neighbor’s child. She always came when she saw me in the yard.

She hugged me, a big smile on her face.

— “Lola, I made something in school! For you!”

She handed me a drawing: a house, a sun, a tree, and an elderly woman with a big smile.

— “That’s you, Lola. I told the teacher you are kind and you always give me noodles (pansit).”

I clutched my chest.

I do have value after all—not to the people who should value me, but to the innocent hearts who know how to look back.

I stroked Nami’s head.

— “Thank you, dear… you don’t know how much I needed that.”

It was already afternoon when my cellphone suddenly rang.

It was my daughter calling—Lian.

I didn’t answer.

She called again.

And again.

On the fourth time, I was forced to answer.

I immediately heard her trembling voice:

— “Mom… are you home now? Mom… we need to talk.”

I just remained silent.

— “Mom… I saw the receipts. I didn’t know Neri was doing that. I didn’t know he gave those to you.”

She took a deep breath, as if trying to hold back tears.

— “Mom… I’m coming home tomorrow. I won’t let him see you that way. This is my fault. I wasn’t a good daughter.”

I just let her speak.

Afterward, I said softly:

— “Daughter… come home. We have something to clarify. And there are some things that can’t go back to the way they were.”

After hanging up the phone, I stared at the ring in my palm… and looked up at the setting sun.

And that’s when I realized:

I am no longer the grandmother who is there to catch everything.

I am no longer the mother who will just wait to be called.

I am a person. And I have worth.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *